Uncle_JohnのPCの部屋

アクセスカウンタ

zoom RSS 風に吹かれて「Blowin' In The Wind」を英語で歌おう【発音の出来ない人向け】

<<   作成日時 : 2016/10/14 22:26   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

Bob Dylanさんのノーベル賞、おめでとうございます。
まだ、ご本人のコメントや対応がツアー中とかで分かりませんが…対応、コメントがどうなるか楽しみ!!
《ノーベル賞は当局と本人の連絡取れずじまい、公式ブログに一旦、受賞の事が記載され、削除!!
正直言って、ノーベル賞はダイナマイトの発明で得た莫大な遺産が資金源ですが、それを後悔してか、人類に貢献した人に贈る賞ですね!少なくとも公式にお断りとかするのが、人としての礼儀ではないでしょうか?
黙して語らずなので、ボブ・ディランさんの真意は良く分かりませんが…もっと何か特別な意味、メッセージが有るのかも知れませんが…今後を見守りましょう!》
ボブ・ディランと言う言葉を知ったのはガロの「学生街の喫茶店」と言う、シュールというか、クールな歌を聞いたとき、ハッキリ意識しました。
今回は、この曲にBob Dylanさんの歌い方に近い歌えるベースの「カナ」を振ってみました。
前置きはもういいと言う方は【※1】へ
改めて聴いてみるとボブ・ディランさんのこの曲ですが日本人にとって、使い分けが難しい部類の’s’/s/と’sh’/ʃ/の違いが原曲で聞き取り易い曲です。
他に、canの発音で強形のキャン、弱形のカン、クンが一遍に聞ける曲でもあります。
正直言えば、ボブ・ディランさんはメッセージ性が強い感じで英語が分かる方でないと親しみにくい曲が多いのですが、唯一、ボブ・ディランさんの曲で親しみのある、たまに耳にする一曲です。
歌詞は禅問答みたいな曲ですよね!

音にしない方が良いと思った閉鎖音などは( )で示してあります。
もし、発音できなければ、最初は意識する程度で音にせず歌ってみましょう。



本ブログ中で何故、カナ文字でそんな風に聞こえるのか?大変省略したように聞こえる方は私の以下のブログリンクを参照してください。
英語の発音講座を元に小生の経験を加えて何故そう聞こえるのか要点を纏めました。

英語の音楽を聴きとる・歌う(発音が出来ない人向け)
↓↓(以下のブログからこのブログを閲覧している人はパスして結構です)
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201401/article_1.html



【発音のワンポイントヒント】
@'W'は'R'よりももっと円唇をより小さくしホの様な唇から発音します。
Aスペルに'm'がある場合は完全に口を閉じ’ン’というか’ム’と発音します。
よって、スペルの最後に'm'があって母音から始まる単語が続くと’マミムメモ’に近くなることがあります。
Bスペル'n'は口を開いてその状態で舌先が上顎について鼻に抜いて’ン’と発音します。
よって、スペルの最後に'n'があって母音から始まる単語が続くと’ナニヌネノ’に近くなることがあります。
CダークL、ダークLとは基本母音の伴わない本来のLの音で、上あごの前歯の歯茎あたりに舌先をつけ「ウ」位に発音する音です。後続の綴りや単語に母音が着た時のみ明るいL、ライトLの音となり、日本語のラ行に近くなります。
D英(米)語はTがラ行になる傾向があります。(最近の米語は更にダ行化)
フラッピングと云われる現象です。(Lの「ラ」に近い)
→理論的には、強い母音と弱い母音に挟まれた'T'がフラッピングを起こす。
【注意】発音に関する記載は最低限の注意で全ての発音要素は記載していません。




【※1】
【カナ文字は英語の正確な発音ではありません】

【カナ表記におけるここだけの約束事】
幾つかの約束事をここに記載します。
@'TH'の発音は平仮名、さ、じ等とさ行、ざ行表記します。
上下前歯に軽くタッチさせるかもしくは軽く舌先を噛む感じです。
A'R'の発音は平仮名表記(right→らイト)、ラ行表記します。
'R'と'L'は'L'は上顎の前の方に舌先がくっつきますが'R'は円唇と言って口を丸めて舌先を後ろに反らして上顎には付きません。
'R'が単語の先頭の場合は円唇を意識しますが単語中であれば円唇にこだわらず舌先を意識してください。
B'F','V','PH','GH'は下唇に上前歯を軽く当てるか、軽く噛む感じです。
これも平仮名、ふ、ぶ等と表記します。
C発音記号の'ʃ'と's'は基本的に違う音です。
これを'ʃ'→シ、's'をスで表記します。(意識しないでもいい処はそのままサ行表記)
【正しい発音は専門家にご確認ください。】
【注意】発音に関する記載は最低限の注意で全ての発音要素は記載していません。




【課題曲: Blowin' In The Wind:Bob Dylan】

Blowin' In The Wind lyrics (Bob Dylan)
↓↓
https://www.youtube.com/watch?v=RsjiSfAmEeo

()は破裂音で母音の伴わないカナ音にしない方が良い音場合によっては閉鎖して破裂しなくても良い音等や、ダークL、或は弱形発音で発音されているかいないか微妙な音などを指します。
最初は省いても良いですが、慣れたら、舌先の位置や口の形を意識して有声となっていない様な子音も発音しましょう。
【原曲で聴ける音をそのままカナ文字表記しています。よって必ずしも正しい発音ではありません】



【同じ歌詞でもパートによって聞こえた感じに近いカナ振りにしています】

How many roads must a man walk down
ハウ メニ ろゥヅ マスタ マン ウォーク ダウン
Before you call him a man?
ビふォー ユ コー(ル) ヒムァ マン?
How many seas must a white dove sail  *1
ハウ メニ スィーズ マスタ ホワイ ドーぶ スェイル
Before she sleeps in the sand?
ビふォー シ スリープス イン ざ サァン(ドゥ)
Yes,'n' how many times must the cannon balls fly  *2
イエスン ハウ メニ タイムズ マスざ キャナン ボー(ル)ズ ふライ
Before they're forever banned?
ビふォ ぜア ふォエばー バァン(ドゥ)
The answer my friend is blowin' in the wind
じ アンサ マイ ふれン(ドゥ) イズ ブロウイニン ざ ウィン(ドゥ)
The answer is blowin' in the wind.
じ アンサ イズ ブロウイニン ざ ウィン(ドゥ)

Yes,'n' how many years can a mountain exist
イエスン ハウ メニ イァーズ キャナ マウンティン イクジス(トゥ)
Before it is washed to the sea?  *1
ビふォー イティズ ウォシィ トゥ ざ スィ
Yes,'n' how many years can some people exist
イエスン ハウ メニ イァーズ キャン サム ピィポ(ル) イクジス(トゥ)
Before they're allowed to be free?
ビふォー ぜア アラウトゥ ビ ふりー
Yes,'n' how many times can a man turn his head  *3
イエスン ハウ メニ タイムズ キャナ マン ターニズ へッ(ドゥ)
Pretending he just doesn't see?
プりテンディン ヒ ジャス ダズン(トゥ) スィ
The answer my friend is blowin' in the wind
じ アンサ マイ ふれン(ドゥ) イズ ブロウイニン ざ ウィン(ドゥ)
The answer is blowin' in the wind.
じ アンサ イズ ブロウイニン ざ ウィン(ドゥ)

Yes,'n' how many times must a man look up
イエスン ハウ メニ タイムズ マスタ マン ルッカプ
Before he can see the sky?
ビふォー ヒ クン スィ ざ スカイ
Yes,'n' how many ears must one man have
イエスン ハウ メニ イアズ マス(トゥ)ワン マン ハぶ
Before he can hear people cry?
ビふォー ヒ カン ヒア ピポ(ル) クらィ
Yes,'n' how many deaths will it take till he knows  *1、*4
イエスン ハウ メニ デすィス ウィリィ テイク ティリィ ノウズ
That too many people have died?  *5
(ざッ) トゥ メニ ピィパァぶ ダイ
The answer my friend is blowin' in the wind
じ アンサ マイ ふれン(ドゥ) イズ ブロウイニン ざ ウィン(ドゥ)
The answer is blowin' in the wind.
じ アンサ イズ ブロウイニン ざ ウィン(ドゥ)




*1:washed to the sea? →ウォシィ トゥ ざ スィ
普通なら「ウォシィ(トゥ)  トゥ ざ スィ」と日本人はしたいところでも「音の脱落」が起こっています。
脱落と言っても正確にはこの場合、"-d"で閉鎖までして破裂したいが、次に"t-"が来てるので破裂できずに次の単語の発音に移る同系統の音によくある。日本の英語の発声学で「音の脱落」と云うが舌先の閉鎖の動作が残り完全に抜かさない事!
→過去形の"ed"の"-d"と"to"の"t-"で音の連結を起こして"d"の音が脱落(正確には閉鎖の動作が残る)
→washe[d t]o the sea?→ウォシィ トゥ ざ スィ
この場合は微妙にイが残るので過去形と分かるが…
早口の場合、或は、脱落の内容によって殆ど現在形、過去形の区別がつかないが英語ネイティブは全体の文脈で過去か、現在か判断している、という説明が「Jazzで発音を覚える某教育TV」で先生が説明していらっしゃいました。

同様に
a white dove sail→ホワイ ドーぶ ←英語としてはテンポが遅いのでwhiteの-te/-t/の閉鎖音が聴ける。
just doesn't see?→ジャス ダズン
will it take →ウィリィ テイク
他にもあるが…

*2:Yes,'n'イエスンの「ン」ですが口を閉じず、舌先を上前歯の歯茎に当て鼻に抜ける口を開けた「ン」です。日本語の口を閉じる「ン」と発音しないこと(Yes'n'=Yes andなのでイエサンでもいいような?)

*3: turn his head →連結[ ]と弱形発音()注意
Tur[n (h)i]s head→ターニズ へッ(ドゥ)

*4: till he knows →殆ど同上、微妙に「h」が入っているけど…
Til [l (h)e] knows→ティリィ(ヒ) ノウズ

*5: people have died?→haveの(h)は弱形化して名詞に「ave/ァぶ」が付けば英語的にOK
Peo[ple (h)a]ve died? →ピーブ(ル)ァぶダイ(ドゥ)→ ピィパ(ラ)ァぶ ダイ(ドゥ)
【音になってないダークLが入っている】

ここまで来たら「 blowin' in 」を「ブロウイニン」とした理由はお分りでしょう!

歌詞のYes,'n'は公式サイトに統一しています。
Bob Dylanさん公式サイト
↓↓
http://bobdylan.com/songs/blowin-wind/

いかが、でしたか?canが三パターンでてますよね!

【弱形発音】
弱形発音は助動詞、代名詞、前置詞などでよく起こり、母音が曖昧母音「シュワ」になる。
固有名詞や動詞では殆ど?起こらない。

Weblioネット辞書転記:can
===
can
発音記号・読み方
/(弱形) k(ə)n; (強形) k`æn(米国英語), kæːn(オーストラリア英語)/
===
canの弱形発音は/ kən /(カン)、/ kn /(クン)となる。普通の辞書にも昔から普通に載っています。
「出来ない」と言う時の「キャン(トゥ)」以外の出来ると言う時は控えめの日本人なら「カン」「クン」あたりが似合ってます。

sとshも聞き取り易かったと思いませんか?



今回はこれ位で、
最後まで、お付き合い下さり有難うございます。
それでは、又の御来読を!!







【おまけ:ブログの宣伝です】
・定番ソング
【渋め】
「Fly me to the moon」Verse付を英語で歌おう【発音の出来ない人向け】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201610/article_7.html

Skeeter Davisさんやカーペンターズの古い歌です。
The End of the World を英語に近付けて歌う!【発音が出来ない人向】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201402/article_5.html

【楽しく】
「君の瞳に恋してる」を英語で歌おう【発音の出来ない人向け】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201607/article_2.html

ABBA
Dancing Queenを英語に近付けて歌う!【発音が出来ない人向】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201402/article_1.html

HELP!/Beatlesを英語で歌おう【発音の出来ない人向け】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201508/article_1.html

【たまには英語を離れて】
ラ・バンバ「La Bamba」を歌おう!カタカナで歌える感じで
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201610/article_8.html

【クリスマスシーズンお薦め】
ワムとテーラ・スイフトさんのバージョンのラストクリスマスを其々
Last Christmas(Wham/Taylor Swift)を英語で歌う【発音の出来ない人向】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201409/article_1.html

Winter Wonderlandを英語で歌う【発音の出来ない人向け】
↓↓
http://uncle-johns-room.at.webry.info/201412/article_2.html





2016/10/14初稿につきカナ振り間違いとか、こっちの方がもっといいとかあるかもしれません。ドンドン訂正します。
2016/10/24追記、《》

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
風に吹かれて「Blowin' In The Wind」を英語で歌おう【発音の出来ない人向け】 Uncle_JohnのPCの部屋/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる